- Описание
-
Фразеологізми - це сталі вирази, які роблять нашу мову більш емоційною, живою, іронічною. Такі вирази настільки образні та змістовні, що їх майже неможливо перекласти дослівно на будь-яку іншу мову; необхідно використовувати еквівалентний за змістом вираз, властивий саме цій певній мові. Наприклад, побажання удачі «ні пуху, ні пера» англійською звучить як break a leg - «зламай собі ногу», а італійською - in bocca al Іuре - «щоб ти потрапив у пащу вовкові».
Ми розповімо про те, які фразеологізми доречно вживати в тій чи іншій ситуації, про їх походження і сучасне значення. Гумористичні ілюстрації прекрасно доповнюють цей неординарний словник.
Книга стане відмінним помічником у вивченні шкільної програми.
Бібліотека школяра. Дитячий фразеологічний словник
- Отзывы
-
Рекомендации по использованию поиска (читать)