Болгарский язык

Нет товаров, соответствующих вашему выбору.

В категории книг «Болгарский язык» представлен украинско-болгарский разговорник, который будет полезен для туристов. В нём не только переведены общеупотребительные слова и выражения, но и даны краткие сведения о стране и обычаях, необходимые путешественнику.

 

Болгарский язык действительно очень похож на русский и чуть меньше на украинский, хотя и относится к другой ветви славянских языков. Болгарский язык близок русскоговорящему и украиноговорящему человеку ещё и потому, что в православной церкви и сегодня служба проходит на церковнославянском (старославянском) языке – мёртвом языке, ближайшем предке, можно сказать, отце болгарского языка. Ведь родным языком Кирилла и Мефодия, как говорят, был славянский диалект, и братья научили наших предков писать именно на этом языке. Так что многие болгарские слова у нас на слуху, даже если они не совпадают с современными русскими или украинскими.

 

Зачем же нашему человеку иметь болгарский словарь или разговорник, если и так всё понятно? Это сходство языков коварно. Существуют так называемые межъязыковые омонимы, или «ложные друзья переводчика». И без разговорника уже не понять, что майка – это по-русски мама, време – погода, линейка – скорая помощь, стол – стул, а пари – деньги.